top of page
  • takagoto0

Sei triste     君は悲しい

更新日:2020年12月22日

Sei un muretto. 君は塀


Sei un muretto vecchio. 君は年老いた塀

Un muretto della casa 小さな田舎町にある家の塀

in una piccola campagna


dove sono nato e cresciuto.

dove abitarono cinque famiglie

nel tempo di guerra,

Avevi protetto la casa.

Avevi protetto le famiglie.

その家で僕は生まれ育った

Anche oggi al solito frequentano 戦争のころは5家族が住んでいた家

a scuola dei bambini

per la strada di fronte a te. 君は家を護った

君は家族を守った

Non sono cambiati i loro sorridenti

e le loro vivacità da molto tempo. 今日もいつものように子供たちが

君の前を通って学校に通う

Ma sono diminuiti di numero molto.

彼等の笑顔とはじける元気は

  昔からちっとも変わってない

Avevi difeso i bambini, でも人数はずっと減った

perché sei gentile e di buon cuore.

君は子供たちを護ってきた

Sei triste,però だってきみは

  perché dicono che sei pericoloso.   優しくて暖かい心の持ち主だから

Non sei pericoloso. でも君は悲しい

Sei gentile e di buon cuore. 皆が君は危険だって言ってるから


君は危険なんかじゃない

Avevi difeso tutti. だってきみは

Non avevi mai fatto un danno a nessuno 優しくて暖かい心の持ち主だから


Ma dicono 君は皆を守ってきた

che uno dei tuoi colleghi nella città 君は誰も傷つけてない

lontana ha dannoggiato un bambino.

でも皆は言う 君の仲間の一人が

遠くの町で子供を傷つけたって

So che vuoi dire che non era colpa sua. 僕にはわかる 君が言いたいのが

Ma non dici niente   あれは彼のせいじゃないって

でも君は黙っている



Sei il muretto pericoloso 君は危険な塀

  , lo dicono.   皆が言っている

Devo distruggerte. 僕は君を壊さなければならない

僕は知っている 君が悲しんでいることが

So che sei triste ma dici niente, でも君は黙っている


So che sei intelligente e buon cuore. 僕は知っている  

Vorrei che mi permetti di distuggerte. 君が賢くて暖かい心の持ち主であることを

僕を許して欲しい 

Vorrei che mi permetti di distuggerte.  君を壊さなければならない僕を


Era passato tanto tempo. 多くの時が流れた

La guerra era finita 戦争は終わった

Le famiglie erano tornati alla città 家族は町に帰った



Era rimasta sola mia famiglia. 残ったのは僕の家族だけ

Altro tempo era scorso. もうひとつの時が過ぎた


Io e mio fratero sono lasciati alla città. 僕と弟は町に出て行った



Erano rimasti soli i miei genitori. 残ったのは僕の父と母


Sono morti mio padre e poi mia madre. やがて父が死に

そして母も

Era rimasto nessuno 残ったのは誰もいない

tranne un muretto vecchio. 年老いた塀以外は


Intanto viene そして家の新しいご主人が

il nuovo proprietario della casa, やってくる



Sai che è finito il tuo ruolo. 君にはわかっている

自分の役目が終わったことを


Sai che deve essere un nuovo muretto 新しい家族を守るのは

che proteggere la nuova famiglia. 新しい塀でなければならないことを

Lo sai perché sei intelligente.   賢い君にはわかっている



Sei un muretto intelligente. 君は賢い塀

Sei un muretto triste. 君は悲しい塀

tg TG




(Nota) La versione italiana è solo per i miei esercizi che possono avere tanti

errori grammaticali e parole incorrette.

閲覧数:72回0件のコメント

最新記事

すべて表示

コメント


記事: Blog2 Post
bottom of page